Galopujący biznes

  • Usługi
  • Biżuteria
  • Zakupy
  • Tematyka motoryzacyjna
  • Ochrona zdrowia
  • Home
  • Usługi
  • Masz rosyjskie świadectwa? Przekład zleć tłumaczowi przysięgłemu języka rosyjskiego

Masz rosyjskie świadectwa? Przekład zleć tłumaczowi przysięgłemu języka rosyjskiego

16 stycznia 202025 marca 2020

Tutaj uzyskasz więcej informacji o tłumacz przysięgły rosyjski Kraków

Ostatnie lata to czas napływu do Polski pracowników i studentów zza wschodniej granicy. Przeważają pośród nich Ukraińcy oraz Rosjanie. To sprawia, iż wzrosło zapotrzebowanie na usługi świadczone przez tłumaczy języków wschodnioeuropejskich – głównie rosyjskiego, którym posługuje się też znaczna część obywateli Ukrainy. Dotyczy to w szczególności tłumaczy przysięgłych, posiadających uprawnienia do tłumaczenia dokumentów urzędowych oraz osobistych – a te właśnie są wymagane do rozpoczęcia studiów czy też pracy w naszym kraju.

W jakich sytuacjach konieczne są tłumaczenia przysięgłe z rosyjskiego?

Tylko tłumacz przysięgły języka rosyjskiego jest upoważniony do przekładu różnego typu oficjalnych dokumentów wydanych przez urzędy z Ukrainy, Kazachstanu, Rosji czy Białorusi. Należą do nich między innymi świadectwa maturalne i ukończenia szkół, akty urodzenia czy zawarcia związków małżeńskich, dowody osobiste oraz prawa jazdy, jak również certyfikaty potwierdzające zdobycie różnych kwalifikacji zawodowych i uprawnień. Poza tym należy mu powierzyć tłumaczenia rejestracji pojazdów, dokumentów bankowych, wystawianych przez towarzystwa ubezpieczeniowe czy umów cywilno-prawnych i kontraktów.

Kto może być tłumaczem przysięgłym języka rosyjskiego?

Duże znaczenie tłumaczonych dokumentów powoduje, że na tłumaczu przysięgłym spoczywa ogromna odpowiedzialność. Tym samym, by pracować w tym zawodzie, należy otrzymać odpowiednie uprawnienia. Tłumacz przysięgły winien skończyć studia lingwistyczne, a w następnej kolejności zdać państwowy egzamin potwierdzający jego znajomość języka. Do podjęcia pracy jako tłumacz przysięgły niezbędne jest dodatkowo posiadanie obywatelstwa UE oraz pełna zdolność prawna.

Wanda Konior – tłumacz przysięgły języka rosyjskiego i ukraińskiego
ul. Mogilska 13/7
31-542 Kraków

Mob.: +48 662-158-931
E-mail: [email protected]

Sprawdź również

  • Pokoje w Gdyni – wybrać hotel czy pensjonat?
  • Serwis okien - powierz go specjalistom
  • Sprzątanie strychów i piwnic - nie musisz tego robić sam
  • Projektowanie stron internetowych – samemu czy w agencji?
  • Chirurg stomatolog - jakie zabiegi najczęściej wykonuje?

Powiązane wpisy

Na co zwrócić uwagę, gdy wynajmujesz lokal na komunię?

- Usługi
21 stycznia 2023
okna zabytkowe

Profesjonalna renowacja okien zabytkowych

- Sektor budowlany, Usługi
28 grudnia 2022

Profesjonalne zdjęcie na LinkedIn i do CV – popraw skuteczność Swojego profilu!

- Usługi
13 grudnia 2022

Ostatnie wpisy

  • Szafki kuchenne do sufitu – czy warto?
  • Fale radiowe na twarz i ciało – zastosowanie fali RF w kosmetyce. Prezentujemy efekty
  • Plastyka podniebienia miękkiego. W jakim przypadku trzeba ją wykonać?
  • Jak wyciszyć pokój lub mieszkanie?
  • Motoreduktory, serwonapędy, silniki DC i BLDC – poznaj ich dostawcę

Kategorie

  • Architektura ogrodowa
  • Automatyka przemysłowa
  • Bezpieczeństwo
  • Biżuteria
  • Branża meblarska
  • Branża prawna
  • Ciekawostki i porady
  • Dbanie o urodę
  • Hobby
  • Informatyka
  • Kształcenie
  • Ochrona zdrowia
  • Podróże
  • Rachunkowość i finanse
  • Reklama i promocja
  • Sektor budowlany
  • Spedycja, logistyka, transport
  • Sport
  • Technologie
  • Tematyka motoryzacyjna
  • Tematyka stron internetowych
  • Usługi
  • Wentylacja, klimatyzacja, ogrzewanie
  • Wyposażenie i urządzanie mieszkania
  • Zakupy
  • Żywność
Copyright 2018. All rights reserved |